美文
+

令托尔斯泰流泪的诗:最后消失的一团乌云

2019-07-06    作者:约瑟的家    来源:网络

  《格尔尼卡》| 毕加索

  《格尔尼卡》这幅巨画现收藏于马德里国家索菲亚王妃美术馆。该画是根据法西斯纳粹轰炸西班牙北部巴斯克的重镇格尔尼卡、残暴杀害无辜的事件创作的一幅画,采用了写实的象征性手法和单纯的黑、白、灰三色营造出低沉悲凉的氛围,渲染了悲剧性色彩,表现了法西斯战争给人类的灾难。画作曾到英国、美国等其它国家巡回展览,引发了全世界热爱自由、拥护民主人士的共鸣。

  2010年盛夏,在法国安迪波(Andibes)蔚蓝海岸旅游的我,毫无心理准备地撞见了毕加索博物馆。彼时并无太多关注美术,但对毕加索也略知一二。也是那一天,知道了毕加索曾因深爱蔚蓝海岸,而在此居住近十年之久。

  1966年,安迪波正式将建成于古希腊时期的城堡设为毕加索博物馆,毕加索向博物馆捐赠出自己在“蔚蓝海岸”时期的所有画作,包括23幅油画和44幅素描作品,附加条件是,这些画作必须永远留在安迪波。这是世界上4家(另外3家在西班牙和法国巴黎)毕加索博物馆之一。

  人杀戮人,人叩拜兽,人撕裂自己,人悖逆神,人寻找神,人在绝望,人在仰望。活着,死去,活着,这就是人。

  应当同情每个人的处境,谁能理解一切,谁就能宽恕一切。

  ——列夫·托尔斯泰《战争与和平》

  - 悦读 -

  五月之夜作者/费特

  (点击可收听读诗音频)

  1870年5月,诗人费特把刚写完的一首诗寄给托尔斯泰,托翁读后热泪盈眶。他很快给诗人回信描述自己的感受:“亲爱的朋友,我收到了您的来信,拆开信,先读了你的诗,我的鼻子发酸,跑到妻子那里,想读给她听,可是感动的热泪使我读不成句。这首诗属于那种为数不多、一个词也不能增删改动的杰作;诗本身就具有生命,而且非常奇妙。”此诗即为这首《五月之夜》。

  ●●●

  最后消失的一团乌云

  飞过我们头顶

  一片轻柔透明的云絮

  倚近弯月消融

  春天施展神奇的魅力

  前额佩戴星星

  温柔之夜,你曾允诺——

  劳碌孕育欢情

  欢情何在?如同云烟

  不在凡尘俗境

  随它飞吧!御虚凌空——

  我们飞向永恒!

  《第一次领圣餐》| 毕加索

  安德烈,如果你有一种信仰,你就会向上帝祷告,要他赐予你那种体会不到的爱,要上帝能听到你的祷告。(托尔斯泰《战争与和平》)

  - 品诗 -

  短短的一首诗,却需要闭上眼睛,关掉世界,只剩下那颗孩子般单纯安静的心,去体会。你想笑就笑,愿意哭就哭出来,此刻的时间已经不存在,唯留下飞翔的永恒。

  托翁在经典代表作《复活》中有一段描述,也是需要回到小孩子般单纯的心才能读出其中的深刻的。曾经不太懂,后来愈发懂了,读到会落泪:

  聂赫留朵夫凝视着那盏油灯的光,想得出神。他想到生活里的种种丑恶现象,又设想要是人们能接受这些箴规,我们的生活将变得怎样。于是他的心充满了一种好久没有感受到的喜悦,仿佛经历了长期的劳累和痛苦以后忽然获得了宁静和自由。

  他通宵没有睡觉。他象许许多多读福音书的人那样,读着读着,第一次忽然领会了以前读过多次却没有注意到的字句的含义。他象海绵吸水那样,拚命吸取面前这本书里重要而令人喜悦的道理。他读到的一切似乎都是熟悉的,似乎把他早已知道却没有充分领会和相信的道理重新加以证实,使他彻底领悟。现在他领悟了,相信了。

  “我们的所作所为也是这样,”聂赫留朵夫想,“我们活在世界上抱着一种荒谬的信念,以为我们自己就是生活的主人,人生在世就是为了享乐。这显然是荒谬的。要知道,既然我们被派到世界上来,那是出于某人的意志,为了达到某种目的。”

  你是自己生活的主人吗?还是被派到这个世界上,为了达到那位创造主的目的?惟愿你在思考和寻索中,彻底领悟,获得聂赫留朵夫那份“劳累和痛苦以后”获得的“宁静和自由”。

  更多阅读

✟ 《无问西东》中泰戈尔的清华演讲:你们要远离物质主义的毒害✟ 霍桑:人类的真正敌人不是社会制度,而是我们内心的魔鬼

  小提示:文末广告由腾讯配送,内容与本号无关,但您的每次点击都会给平台带来几毛收益。

  阅读约瑟的家往期内容请点击“阅读原文”—— 

版权声明:以上文章中所选用的图片及文字来源于网络以及用户投稿,由于未联系到知识产权人或未发现有关知识产权的登记,如有知识产权人并不愿意我们使用,请联系我们删除

阅读:73    评论:0
  • 相关文章
  • 热门文章
关于我们 - RSS订阅 - 网站地图 - 标签集合 - 手机版
COPYRIGHT © 2018  闽ICP备2022004743号
【电脑版】  【回到顶部】