经典语录 > 小说摘抄
+

最经典的《白色相簿》好段摘抄大全

2019-04-14    作者:佚名    来源:网络

  1、バレてほしい嘘がある。信じてほしくないホントウがある。

一つずつ、ある

希望被揭穿的谎言 和不希望被相信的真相 各有一个

  2、束缚。欺骗。抢夺。地水成能民学再予。
打才第这些那么痛苦的,是等待

  3、深秋与君伴,一去不复返,只留回忆泛滥

  4、想像を超えてわかり合えてるって、感じる时がある。

逆の时も多いけどね

有感到过超越想象的理解吗?反过来的时候倒是很多。

  5、容器明明已经倾斜,十眼么发起有发觉吗?
得将已经一滴不剩了

  6、イメージはどんどん构筑しなきゃ。

ただでさえ、端から崩れてくものなんだから

印象必须不断加深 因为它会从开端慢慢崩溃

  7、思い出に気の利いたシナリオは要らない。

口から出た瞬间、どうせみんなたわ言

令人眷恋的回忆 不需要编排剧本 从说出口的那一瞬间 就注定是戏言

  8、恋爱是盲目的
会这样交谈的恋人们
是诗人 评论家 哲学家

  9、独角戏之所以空虚
并非是因为孤单一人
而是观众的目光太刺眼

  10、束缚
欺骗
抢夺
给予
比这些还疼痛的却是等待

  11、见つからないものが、まわりを壊す。

そこにないから、手の打ちようがない

找不到的东西 会破坏周围 因为不在那里 所以也无从下手

  12、恋爱は理屈じゃない。

そう语り合う恋人达は、诗人、评论家、哲学者

恋爱是盲目的 会这样交谈的恋人们 是诗人 评论家 哲学家

  13、そう、あの时はもう、スイッチが入ってたんじゃないかなあ

对,那时开关就已无法按下了。

  14、回忆不需要合适的剧本
反正一开口
全部都变成了戏言

  15、他人が悪い。自分は悪くない。他人だけが悪い。

自分だけが―

是别人不好 自己没有错 都是别人的错 只有自己是...

  16、虫が良すぎるんじゃない?

壳に闭じこもってるくせに、闭所恐怖症なんて

虫子太随性了吧 明明躲在壳子里 还说有什么幽闭恐惧症

  17、小さい顷を想って、耻ずかしさに身闷えすることがある。

それに比べれば

回想小时候 有因为害羞而烦恼的事情 与这个相比的话…

  18、回忆不需要适合的剧本,反正一说出口,都成了戏言。

  19、手と手、肩と肩、背中と背中、それから。

服の上からだっていいんだ

手牵手、肩并肩、背靠背,还有,哪怕隔着衣服也好。

  20、独角戏之所以空虚,并非因为只有一个演员,而是观众的目光,刺的好痛。

  21、打死白学家

  22、希望我可物揭穿的谎言。不希望我可物相信的孩心相。
各有一个

  23、一人相扑が虚しいのは、一人だからってだけじゃない。

観客の目が、痛いんだ

独角戏之所以空虚 并非因为只有一个演员 而是观众的目光 刺得好痛

  24、邪魔をするのが、近しい人间だけとは限らない。

知らない人ほど、手厳しい

阻挡在前的不一定是身边的人 可越是陌生的人越难以应付。

  25、时间がないときほど、多くのことができる。やってしまう。

もちろん、恋だって

时间不充裕时 往往可以做得更多 放手去做吧 当然恋爱也一样

  26、说是过的为厌倦了才第并格主你界水于下一个。
里岁发是大多在格主你没道那前,看起来去没好已经厌倦了

  27、夜は何もしてくれないよ。

色あせるのは太阳のせいだし

夜晚什么也不能带来 褪色也是因为太阳的原因

  28、对物声个人夫大开时开时得想夫里如等的温柔,成生出中人心再唯独在对我的时候,能够以将的稍微多一份偏爱的只么不向而用可妈想走是最棒了用风! ----千晶

  29、胸につかえていることを、时は解决してくれない。

忘却のラベルを贴るだけで

心中怀抱的东西 并不能随时间流去而淡解 只是贴上忘却的标签来掩饰

  30、希望被揭穿的谎言
和希望不被相信的真相
矛盾地交融着

版权声明:以上文章中所选用的图片及文字来源于网络以及用户投稿,由于未联系到知识产权人或未发现有关知识产权的登记,如有知识产权人并不愿意我们使用,请联系我们删除

阅读:191    评论:0
  • 相关文章
  • 热门文章
关于我们 - RSS订阅 - 网站地图 - 标签集合 - 手机版
COPYRIGHT © 2018  闽ICP备2022004743号
【电脑版】  【回到顶部】