关于艾米莉·狄金森的名言 2019-05-13 作者:佚名 来源:网络 1、If recollecting were forgetting。 如果记住就是忘却。Then I remember not.。 我将不再回忆, And if forgetting recollecting 如果忘却就是记住 。 How near I had forgot.。 我多么接近于忘却。 2、香花会谢, 糕点,当天新鲜。 记忆却像歌曲 永远红艳 3、穿过黑暗的泥沼,像经受教育穿过黑暗的泥沼,像经受教育藕荷花一定考试合格试探她洁白的脚,毫不颤抖她的信念,不知畏惧从此以后,在草地上摇晃她绿宝石的铃铛泥土中的生活,此刻,全都遗忘在幽谷中,欣喜若狂 ----《艾米莉·狄金森诗集》 4、Hope 希望“Hope” is the thing with feathers 希望’长着翅膀That perches in the soul 栖息在灵魂上And sings the tune without the words 唱着无言的歌And never stops - at all - 永远不会消亡 (诗亦如镜译文) ----《The Poems of Emily Dickinson》 5、去造一个草原 去造一个草原 需要一株三叶草和一只蜜蜂, 一株三叶草和一只蜜蜂, 还有梦。 如果蜜蜂不多, 单靠梦也行。 ----《艾米莉·狄金森诗集》 6、假如我没有见过太阳我也许会忍受黑暗;可如今,太阳把我的寂寞照耀得更加荒凉 ----《假如我没有见过太阳》 7、Had I not seen the SunI could have borne the shadeBut Light a newer WildernessMy Wilderness has made —如果我不曾见过太阳我也许会忍受黑暗;可如今,太阳把我的寂寞照耀得更加荒凉 ----《Had I not seen the Sun》 8、"Why do I love" You Sir?Because—The Wind does not require the GrassTo answer—Wherefore when He passShe cannot keep Her placeBecause He knows—andDo not You—And We know not—Enough for UsThe Wisdom it be so—The Lightning—never asked an EyeWherefore it shut—when He was by—Because He knows it ----《Why Do I Love You, Sir?》 9、我听到苍蝇的嗡嗡声——当我死时 我听到苍蝇的嗡嗡声——当我死时房间里,一片沉寂就像空气突然平静下来——在风暴的间隙注视我的眼睛——泪水已经流尽——我的呼吸正渐渐变紧等待最后的时刻——上帝在房间里现身的时刻——降临我已经签好遗嘱——分掉了我所有可以分掉的东西——然后我就看见了一只苍蝇——蓝色的——微妙起伏的嗡嗡声在我——和光——之间然后窗户关闭——然后我眼前漆黑一片 ----《艾米莉·狄金森诗集》 10、因为我不能停下来等死神,所以他温柔的停下来等我。 11、如果我不曾见过太阳,我本可以忍受黑暗。Had I not seen the sun I could have borne the shade. 12、我们学完了爱的全部我们学完了爱的全部词汇,字母短篇,巨著然后,闭合启示录 但是在彼此的眼睛里却看见一种无知比童稚更加神圣彼此相对,都是孩子 都试图阐述一门谁也不懂的学问啊,智慧是如此博大,真理是如此复杂。 ----《艾米莉·狄金森诗集》 13、我害怕拥有灵魂,我害怕拥有肉身,深奥的、危险的财产,但拥有并不能选择。 14、有人坚持,在安息日去教堂做礼拜——但是我却坚持,安息日在家中度过。 15、新的脚在我的花园里行走新的脚在我的花园里行走新的手指在拨弄泥土榆树上一位民谣歌手歌声里有寂寞流露新的孩子们在绿荫上游戏新的困倦者在地下熟睡忧郁的春天依旧归来白雪,依旧准时飘坠 ----《艾米莉·狄金森诗集》 16、真和美是一体,我们是兄弟,亲人在黑夜中相逢,隔着房间谈心。直到青苔长上我们的嘴唇,覆盖住我们的姓名 17、要造就一片草原 要造就一片草原,只需一株苜蓿一只蜂, 一株苜蓿,一只蜂, 再加上白日梦。 有白日梦也就够了, 如果找不到蜂。 等待一小时,太久 等待一小时,太久—— 如果爱,恰巧在那以后—— 等待一万年,不长—— 如果,终于有爱作为报偿。 ----《艾米莉·狄金森诗集》 18、因为我不能停步等候死神[1] 他殷勤停车接我车厢里只有我们俩还有“永生”同座我们缓缓而行,他知道无需急促我也抛开劳作和闲暇,以回报他的礼貌我们经过学校,恰逢课间休息孩子们正喧闹,在操场上我们经过注目凝视的稻谷的田地我们经过沉落的太阳也许该说,是他经过我们而去露水使我颤抖而且发凉因为我的衣裳,只是薄纱我的披肩,只是绢网我们停在一幢屋前,这屋子仿佛是隆起的地面屋顶,勉强可见屋檐,低于地面从那时算起,已有几个世纪却似乎短过那一天的光阴那一天,我初次猜出马头,朝向永恒 ----《因为我不能停步等候死神》 19、在夏季的鸟鸣之外,草丛里有哀婉乐音,一个小小族类的弥撒,在隐蔽处举行。 ----《在夏季的鸟鸣之外》 20、我本可以忍受黑暗如果我不曾见过太阳然而阳光已使我的荒凉成为更新的荒凉假如我没有见过太阳我也许会忍受黑暗可如今,太阳把我的寂寞照耀得更加荒凉Had I not seen the SunI could have borne the shadeBut Light a newer WildernessMy Wilderness has made ----《如果我不曾见过太阳》 21、我们有一份黑夜要忍受— 我们有一份黎明— 我们有一份欢乐的空白要填充— 我们有一份憎恨— 这里一颗星那里一颗星, 有些,迷了方向! 这里一团雾那里一团雾, 然后,阳光! 22、如果记住就是忘却 我将不再回忆,如果忘却就是记住 我多么接近忘却。If recollecting were forgetting Then I remember not. And if forgetting recollecting How near I had forgot. 23、如果你要到秋天才能来,我就将夏天掸拂掉,就像主妇们赶走苍蝇,半是嗔怒,半是微笑。 ----《如果你要到秋天才能来》 24、“如果我不曾见过太阳,我本可以忍受黑暗,然而阳光已使我的荒凉,成为更新的荒凉。” 25、声不高—因他没说话那就是我想知道的一切你之于我能使毛毛虫完成只有一次的蜕变,迎来蝴蝶的新生,它的壳停留在树上在阳光下闪亮,这是小时候喜爱寻找的,也是此时呈现于眼前的,成为需珍视的现在,众蝶中我拥有了无意的幸运你也无意群蝶的环绕,从而这其中于你也并无意义寻找 ----《我弱,而他强,于是》 26、我本可以忍受黑暗,如果我不曾见过太阳。 ----《如果我不曾见过太阳》 27、声不高—因他没说话那就是我想知道的一切 ----《我弱,而他强,于是》 28、与自己作伴是最高的快乐,我们内在的听众就是我们的好朋友。 29、我本可以容忍黑暗,如果我不曾见过太阳,然而阳光已使我的荒凉,成为更新的荒凉。 ----《如果我不曾见过太阳》 30、风,无能为力;心,已在港内。 版权声明:以上文章中所选用的图片及文字来源于网络以及用户投稿,由于未联系到知识产权人或未发现有关知识产权的登记,如有知识产权人并不愿意我们使用,请联系我们删除。 艾米莉·狄金森语录名言句子阅读:199 评论:0 上一条 关于沃尔特·惠特曼名言警句 下一条 最全的艾萨克·马里昂名言大全