以下是
励志台Lztai.com小编精心整理的《双城记》
经典语录、经典
名句语句
摘抄精选大全,通过这些
经典语录、
名言、
名句,你可以了解《双城记》作者所表达的主题和情感。如果您也有喜欢的《双城记》
名句,欢迎
投稿发布出来与我们共享。
这是一个最好的时代,这是一个最坏的时代;
这是一个智慧的年代,这是一个愚蠢的年代;
这是一个信仰的时期,这是一个怀疑的时期;
这是一个光明的季节,这是一个黑暗的季节;
这是希望之春,这是失望之冬;
人们面前应有尽有,人们面前一无所有;
人们正踏上天堂之路,人们正走向地狱之门。
——狄更斯《双城记》
对于世界而言,你是一个人;但是对于某个人,你是他的整个世界
——狄更斯《双城记》
这是最好的时代,这是最坏的时代;这是智慧的年代,这是愚蠢的年代;这是信仰的时期,这是怀疑的时期;这是光明的季节,这是黑暗的季节;这是希望之春,这是绝望之冬;我们的前途拥有一切,我们的前途一无所有;我们正走向天堂,我们也正直下地狱。
时之圣者也,时之凶者也。此亦蒙昧世,此亦智慧世。此亦光明时节,此亦黯淡时节。此亦笃信之年,此亦大惑之年。此亦多丽之阳春,此亦绝念之穷冬。人或万物具备,人或一事无成。我辈其青云直上,我辈其黄泉永坠。
——狄更斯《双城记》
那是最美好的年代,那是最糟糕的年代;那是智慧的年头,那是愚昧的年头;那是信仰的时期,那是怀疑的时期;那是光明的季节,那是黑暗的季节;那是希望的冬天那是失望的春天;我们全都直奔天堂,我们全都在直奔相反的方向——简而言之,那时跟现在非常相像,某些最喧嚣的权威坚持要用形容词的最高级形容它。说它好,是最高级的;说它不好,也是最高级的。
——狄更斯《双城记》
这是最好的时代,这是最坏的时代,这是智慧的时代,这是愚蠢的时代;这是信仰的时期,这是怀疑的时期;这是光明的季节,这是黑暗的季节;这是希望之春,这是失望之冬;人们面前有着各样事物,人们面前一无所有;人们正在直登天堂;人们正在直下地狱。
——狄更斯《双城记》
如果你爱一个人,随意而安,让他/她自由地飞,如果最后他/她还是回到你身边,那就是命中注定的。
——狄更斯《双城记》
To the world you may be one person, but to me you may be the world.
《双城记》
时之圣者也,时之凶者也。
此亦蒙昧世,此亦智慧世。
此亦光明时节,此亦黯淡时节。
此亦笃信之年,此亦大惑之年。
此亦多丽之阳春,此亦绝念之穷冬。
人或万物具备,人或一事无成。
我辈其青云直上,我辈其黄泉永坠。
——狄更斯《双城记》
我不得不向前奔,我不是一生下来就是富贵命
——狄更斯《双城记》
这是最好的时代,这也是最坏的时代。
——狄更斯《双城记》
It is a far, far better thing that I do than I have ever done; it is a far, far better rest that I go to than I have ever known.
这是我一生中最乐意做的事, 这里是我最好的安息之所 。
——查尔斯·狄更斯《双城记》
虽说路途遥远,但已经上路,正在走来。告诉你,它决不会后退,也不会停下
——狄更斯《双城记》
我现在已做的远比我所做过的一切都美好;我将获得的休息远比我所知道的一切都甜蜜。
——查尔斯·狄更斯《双城记》
it is a far, far better thing that I do, than I have ever done; It is a far, far better rest I go to than I have ever known.
一生所作所为,此刻最壮最美;生平所知所晓,成仁最善最义。
《双城记》
这是一个最繁华的时代,这是一个最萧条的时代,我们永远在时代的夹缝里徘徊、挣扎、踟蹰独行,天上地下人间更仿佛找不到一个立足之地
——狄更斯《双城记》
我今日所做的事远比我往日所作所为更好,更好;我今日享受的安息远比我所知的一切更好,更好......
——查尔斯狄更斯《双城记》
许多好心肠的人,往往会一厢情愿地过分夸大自己所做的好事,从而产生了过分乐观的幻想
——狄更斯《双城记》
1.It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light, it was the season of Darkness, it was the spring of hope, it was the winter of despair, we had everything before us, we had
——狄更斯《双城记》
我原以为悔恨之情决不会再来责备我,可是自从认识了你,它却又在咬噬着我的心,我又听到了我以为再也听不到的催我奋发向上的耳语声。我有了一些模模糊糊的想法,要重新振作,重新开始,克服懒散和放浪形骸的恶习,重整旗鼓。然而,这是一场梦,完全是一场梦,到头来一无所有,只留下做梦人还在原地躺着。不过,我希望你知道,这梦是因你引起的。
——狄更斯《双城记》
[我发现了一个更好的译本]那是最昌明的时世,那是最衰微的时世;那是睿智开化的岁月,那是混沌蒙昧的岁月;那是信仰笃诚的年代,那是疑云重重的年代;那是阳光灿烂的季节,那是长夜晦暗的季节;那是欣欣向荣的春天,那是死气沉沉的冬天;我们眼前无所不有,我们眼前一无所有;我们都径直奔向天堂,我们都径直奔向另一条路——简而言之,那个时代同现今这个时代竟然如此惟妙惟肖,就连它那叫嚷得最凶的权威人士当中,有些也坚持认为,不管它是好是坏,都只能用“最”字来表示它的程度。
——狄更斯《双城记》
亲密无间的爱,也像疏远的隔阂一样,会让人猜不透,而且前者更是神秘莫测,难以捉摸
——狄更斯《双城记》
其实也没什么可放弃的,除了无边的苦难和废墟外
——狄更斯《双城记》
任何一个人,对别的人来说,都是深不可测的奥秘和难解之谜。每当我在夜间进入一座大城市时,就会有一种一本正经的想法,那些黑压压地鳞次栉比的房子里,都藏着各自的秘密;每幢房子的每间屋子里,也都藏着它自己的秘密;而各间屋子里无数胸膛中跳动着的每一颗心,就它自己的某些心绪来说,即使对最亲近的另一颗心,也是一桩秘密!有些可怖的事情,甚至于死亡,就起因于此。
——狄更斯《双城记》
太阳悲悲切切、切切悲悲地冉冉升起,它所照见的景物,再也没有比这个人更悲惨的了。他富有才华,情感高尚,却没有施展才华、流露感情的机会,不能有所作为,也无力谋取自己的幸福。他深知自己的症结所在,却听天由命,任凭自己年复一年地虚度光阴,消耗殆尽
——狄更斯《双城记》
闪打雷劈不用很长时间,你可知道,积聚成雷电要多长时间
地震吞下一座城市不要多长时间把,告诉我,准备一场地震要多长时间。
可是一切准备停当,它就会发作,把面前的一切碾个粉碎。
而平常,它一直准备着,虽然看不见,也听不见。
——狄更斯《双城记》
虽说前途令人担忧,但是凶吉未卜,所以还模模糊糊地怀着懵懂的希望
——狄更斯《双城记》
心存忠厚的人总是认为毁坏东西和背着人做事是邪恶有罪的
——狄更斯《双城记》
就跟一个根本不懂绘画的人批评我的一幅绘画,一个根本不懂音乐的人批评我的一首曲子一样,我一点也不恼火。
——狄更斯《双城记》
你不懂得金钱的价值,你的日子过得很苦,总有一天你会弄得筋疲力竭、贫病交迫的
——狄更斯《双城记》
这是最好的时代,这是最坏的时代;这是智慧的年代,这是愚蠢的年代;这是信仰的时期,这是怀疑的时期;这是光明的季节,这是黑暗的季节;这是希望之春,这是绝望之冬;我们的前途拥有一切,我们的前途一无所有;我们正走向天堂,我们也正直下地狱。
——Charles Dickens《双城记》
就连打架也没有这种舞蹈可怕,简直是种堕落的耍闹——本是天真烂漫的,最后变成这么邪恶残暴——本来是一种健康的娱乐,现在却成了使血液沸腾、神志昏乱、心硬如铁的手段。其中虽然也有一些优美的动作,但反而使它变得更加丑恶,这说明一切原本善良美好的东西,也会扭曲变质
——狄更斯《双城记》
内心的情绪总是要透过人体的外表流露出来的
——狄更斯《双城记》
我所做的,是我一生做过的最好的~最最好的事情;我即将得到的,将是我一生最安详~最最安详的休息。
——狄更斯《双城记》
自从我见到你以后,我才为一种原以为不会再谴责我的悔恨所苦恼。
——狄更斯《双城记》
我爱你,
不是因为你是一个怎样的人,
而是因为我喜欢与你在一起时的感觉。
没有人值得你流泪,
值得让你这么做的人不会让你哭泣。
——狄更斯《双城记》
再一次播下一样是掠夺和压迫的种子,结出来的必然是相同品种的果实
——狄更斯《双城记》
It was the best of times, it was the worst of times,
it was the age of wisdom, it was the age of foolishness,
it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity,
it was the season of Light, it was the season of Darkness,
it was the spring of hope, it was the winter of despair.
——狄更斯《双城记》
那是最美好的时代,那是最糟糕的时代;那是智慧的年头,那是愚昧的年头;那是信仰的时期,那是怀疑的时期;那是光明的季节,那是晦暗的季节;那是希望的春天,那是失望的冬天;我们目睹了一切,我们对一切熟视无睹;我们都在直奔天堂,我们全都在直奔相反的方向--地狱。简而言之,那时跟现在的情形非常相象,某些最喧嚣的权威坚持要用形容词的最高级来形容它。不论是好是坏,都是比较级里面的最高级。
——狄更斯《双城记》
那是最好的时代,那是最坏的时代;
那是智慧的年头,那是愚昧的年头;
那是信仰的纪元,那是怀疑的纪元;
那是光明的季节,那是晦暗的季节;
那是希望的春天,那是绝望的冬天;
我们眼前拥有一切,我们眼前一无所有;
我们都将直奔天堂,我们都将直落地狱。
简而言之,那时跟现在的情形非常相象,某些最喧嚣的权威坚持要用形容词的最高级来形容它。说它好,是最高级的;说它不好,也是最高级的。
——狄更斯《双城记》
而别人的事,也许和买来的旧衣服一样,穿脱都很随便,用不着多动心思
——狄更斯《双城记》
《双城记》简介
这是一个最好的时代,也是一个最坏的时代;这是明智的时代,这是愚昧的时代;这是信任的纪元,这是怀疑的纪元;这是光明的季节,这是黑暗的季节;这是希望的春日,这是失望的冬日;我们面前应有尽有,我们面前一无所有;我们都将直上天堂,我们都将直下地狱。
《双城记》(A Tale of Two Cities)是英国作家查尔斯·狄更斯所著的一部以法国大革命为背景所写成的长篇历史小说,情节感人肺腑,是世界文学经典名著之一,故事中将巴黎、伦敦两个大城市连结起来,围绕着曼奈特医生一家和以德法奇夫妇为首的圣安东尼区展开故事。小说里描写了贵族如何败坏、如何残害百姓,人民心中积压对贵族的刻骨仇恨,导致了不可避免的法国大革命,本书的主要思想是为了爱而自我牺牲。书名中的“双城”指的是巴黎与伦敦。
1757年12月的一个月夜,寓居巴黎的年轻医生梅尼特(Dr.Manette)散步时,突然被厄弗里蒙得侯爵(Marquis St. Evremonde)兄弟强迫出诊。在侯爵府第中,他目睹一个发狂的绝色农妇和一个身受剑伤的少年饮恨而死的惨状,并获悉侯爵兄弟为了片刻淫乐杀害他们全家的内情。他拒绝侯爵兄弟的重金贿赂,写信向朝廷告发。不料控告信落到被告人手中,医生被关进巴士底狱,从此与世隔绝,杳无音讯。两年后,妻子心碎而死。幼小的孤女露茜(Lucie Manette)被好友罗瑞(Jarvis Lorry)接到伦敦,在善良的女仆普洛丝(Miss Pross)抚养下长大。