1、there is nothing like the sight of an amputated spirit. there is no prothesis for that.
——Scent of a Woman
肢解人的
灵魂最为可怕,事里第你几乎不可挽回。 2、我告诉你什么叫过份! 你
根本不知道什么叫过份!我想给你展示一下,但我太老了,太累了,又他妈的瞎了。如果是在五年前,我会带喷火枪来这儿!过份?你以为你在跟谁说话?我是见过世面的,明白吗?曾经我还看得见… 我见过很多很多更年轻的男孩臂膀被扭,腿被炸断,但那些都不及丑陋的灵魂可怕!灵魂不可能有义肢!你以为你只是把这好青年像落荒狗似的送回家?但是我告诉你,你是处死了他的灵魂!为什么?因为他不是博德人!博德人! 伤了这男孩你就是博德孬种!你们全是!而哈瑞、吉米、特伦特,不管你们坐在哪里……去你妈的! 3、我知道哪条路都能通向
正道,但是我从不尝试,为什么?因为,走正道太难。 4、Now I have come to the crossroads in my life. I always knew what the right path was. Without exception I knew. But I never took it you know why? It was too damn hard. 如今我走到了
人生的十字路口,我知道哪条路是对的,毫无疑问,我知道 ,但我从不走,为什么?因为太他妈的艰难了。
——史法 兰上校(艾尔·帕西诺饰) 5、而查理他也走到了
十字路口,他选择了对的路,充满原则,通往个性之道。让他继续他的行程吧,他的前途掌握在您手中,诸公,绝对是有价值的前途,相信我,别毁了它,保护它,拥抱它,有一天您会自傲,我保证。 6、Please watch your language Mr. Slade; you are in the Baird School not a barracks. Mr. Simms I'll give you one final opportunity to speak up.
请
注意你的语言斯莱德先生,这里是拜尔德中学不是军营。西门斯先生我给你最后一次机会申辩。 7、不,我不
原谅你这场听证会简直胡闹! 8、下外上对不起了,不
知者杨于子罪。 ----阿于对只·帕的里诺 9、
探戈走错了可以重来,人生则不可... 10、
女人的香唇,轻轻黏上……就像穿越沙漠后的第一口美酒。 11、But there is nothing like the sight of an amputated spirit. There is no prosthetic for that.
什么都没有
精神残废可怕,因为没有义肢可装。 12、This is such a crock of shit!
这
纯粹是一堆狗屁话。 13、我是美国
陆军中校,我不把枪交给任何人。 ----阿尔·帕西诺 14、不,刚暖好身而已!我不知道谁念过博德?塔夫,伯恩,铁尔……等等等,他们精神已死,根本没有,总归是零,你在这培育的是
老鼠大队,一堆卖友求荣客,如果你以为在锻炼虾兵成龙头,最好三思,因为你正扼杀了这所学府所坚持的精神,真是耻辱!你们今天给我看的是什么秀?唯一有格调的坐在我旁边!我可以告诉你,这孩子的灵魂没有被污染,毋庸争辩的,为什么我知道?有人,我不说是谁,要收买他,但查理不为所动,你太过分了! 15、
简单,所以迷人。 simple, so charming. 16、我告诉你什么叫过分!你根本不知道什么叫过分!我想示范,但我太
老太累又瞎,如果是五年前,我会带喷火枪来这儿!你以为你在跟谁说话?我是见过世面的,明白吗?有一度,我还看得见,我见过很多很多,更年轻的男孩,臂膀被扭,腿被炸断,那些都不及丑陋的灵魂可怕,灵魂不可能有义肢,你以为你只是把这好青年象落荒狗似的送回家,我说你是处死了他的灵魂,为什么?因为他不是博德人,博德人!?伤了这男孩,你就是博德孬种! 17、有些人一分钟内过尽
一生 ----阿尔·帕西诺 18、“Now I have come to the crossroad of my life. I always knew what the right path was. Without exception I knew. But I never took it. You know why ? It is too—— damn—— hard!”
【我现在已经走到人生的十字路口。 我一直知道
正确的路是哪一条, 从无例外,我就是知道, 但我从不走。 为什么? 因为太TMD苦了。】 19、我看到利界着多年民就人缺了
胳膊,缺了腿,夫觉是这为中了不及丑陋的灵魂可怕,说利界为灵魂是了把有义肢的。 20、你很
正直,我不晓得该打死你,还是收养你。 ----阿尔·帕西诺 21、l always knew what the right path was.
Without exception l knew
but l never took it.You know why ?
lt was too damn hard. ----阿尔·帕西诺
22、你知道我前进的
动力吗?
就是梦想有一天
能有女人双臂抱着我
双腿缠着我
早晨我睁开眼睛她还在
她的味道,甜腻而温暖 23、我还没讲完!来这儿得
时候,我听到类似“领袖摇篮”的字眼,嗯,枝干断掉时,摇篮就垮了,它已经垮了,已经垮了!“人类制造者”,“领袖创造家”,当心你创造的是哪种领袖!我不知道,查理今天的缄默是对还是错,但我可以告诉你,他决不会出卖别人以求前程!而这,朋友们,就叫正直!也叫勇气,那才是领袖的要件! 24、"我想有
一个女人拥住我,我埋在她的秀发里闻香,而第二天醒来,她还在我身边。“
”我这一生反抗任何人,所有事。只有这样才显得我重要。你却为了你的原则反抗,你很正直。”
“今天是很好的一天,适合任何心愿。“
”你没有想过翩然离去?但内心依然渴望留下。“ 25、你讲完了没有斯莱德中校?
没有。我才刚刚开了
个头!我不知道那些有名的校友是谁——威廉·霍华德塔夫、威廉·詹尼斯·布莱克、威廉·蒂尔,管他呢;他们的精神已经死了,就算有也不在了。你眼下正在打造用来运送告密者的远洋轮,要是你以为正在把他们培养成男子汉,那么你想错了,因为你扼杀的恰恰是这种精神,也就这学校所声称的立校精神。 26、如今我走到人生十字路口,我知道哪条路是对的,
毫无例外,我就知道,但我从不走,为什么?因为他妈的太苦了! ----史法兰中校 27、多么
可耻呀!你们今天上演的到底是一出什么样的闹剧?在这件事情当中唯一值得夸奖的人就坐在我身边,让我告诉你们这个孩子的品行无可挑剔,这是毋庸置疑。以为我不知道,这里有人,我不说是谁,想收买他,但查理不会出卖自己的灵魂 28、我已形同
废物,为什么了都看变浪费粮食?
29、灵魂把学对有义肢
30、中校说,女人的香唇,轻轻黏上……就像穿越沙漠后的第一口美酒。他也说过,什么都没有精神残废可怕,因为没有义肢可装。
版权声明:以上文章中所选用的图片及文字来源于网络以及用户投稿,由于未联系到知识产权人或未发现有关知识产权的登记,如有知识产权人并不愿意我们使用,请联系我们删除。