卢梭箴言句子 2019-04-22 作者:佚名 来源:网络 编者按:卢梭名言摘译 1、“La foi de beaucoup d'hommes est une affaire de géographie.”- 许多人的信仰只是个地理因素。 2、“Il n'y a pas de véritable action sans volonté. ”- 没有意愿就没有真正的行动。 3、“Le chef est l'image du père le peuple est l'image des enfants et tous étant nés égaux et libres n'aliènent leur liberté que pour leur utilité.”- 首脑是父亲的形象;民众是孩子的形象,两者生而平等和自由,却只把自由与实用联系起来。 4、“L’argent qu’on possède est l’instrument de la liberté celui qu’on pourchasse est celui de la servitude.”- 人们拥有的金钱可作为求得自由的工具;而人们追逐的金钱却只是一个奴隶。 5、“Il faut avoir déjà beaucoup appris de choses pour savoir demander ce qu’on ne sait pas.”- 要想询问不知道的东西,必须先学许多东西。 6、“La conscience est à l'?me ce que l'instinct est au corps ; qui la suit obéit à la nature et ne craint point de s'égarer.”- 良心属于灵魂就像本能属于肉体,谁要是能遵守就等于服从自然,也就不会迷失。 7、“L'essentiel est d'être ce que nous fit la nature ; on n'est toujours que trop ce que les hommes veulent que l'on soit.”- 最要紧是做自然造就的人,而人们总是过高地要求自己。 8、“Les romans troublent les têtes.”- 小说困惑人的头脑。 9、“S'il faut obéir par la force on n'a pas besoin d'obéir par devoir et si l'on n'est plus forcé d'obéir on n'y est plus obligé.”- 假如用武力使人服从,那就没必要用责任;假如不用武力来使人服从,服从也就不是必需的了。 10、“L'espèce de bonheur qu'il me faut n'est pas tant de faire ce que je veux que de ne pas faire ce que je ne veux pas.”- 我所要的幸福并不是想干什么就干什么,而是不想干什么可以不干。 11、“C'est l'abus de nos facultés qui nous rend malheureux et méchants.”- 滥用自己的能力使我们变得不幸和凶恶。 12、“L'on est jamais bien quand on n'est pas à sa place ; et dès qu'on en sort on ne sait plus comment y rentrer. ”- 不在其位的人总觉得不舒服;可一旦脱离其位,却又不知如何返回。 13、“Le plus fort n'est jamais assez fort pour être toujours le ma?tre s'il ne transforme sa force en droit et l'obéissance en devoir.”- 如果不能力量转换成法律和责任的话,哪怕再强大也不能总是做主宰。 14、“Les premiers actes de vertu sont toujours les plus pénibles.”- 道德的第一步总是最艰难的。 15、“On n'a jamais vu personne se repentir d'une bonne action. ”- 从来没见过有谁做了好事而感到后悔的。 16、“Qui croit devoir fermer les yeux sur quelque chose se voit bient?t forcé de les fermer sur tout.”- 谁要是认为对某件事可以睁一只眼闭一只眼,那么不久就会对所有的事都那么做。 17、“Les lois sont toujours utiles à ceux qui possèdent et nuisibles à ceux qui n’ont rien.”- 法律永远只对有产者有效;而对无产者则有害。 18、“Quand je paye une dette c'est un devoir que je remplis ; quand je fais un don c'est un plaisir que je me donne.”- 我还债的时候是为了尽责任;我捐献的时候是为了开心。 19、“Le remords s'endort devant un destin prospère et s'aigrit dans l'adversité.”- 悔恨在顺利时会睡去;在不幸时会发酵。 20、“Diminuez donc les désirs c’est comme si vous augmentiez les forces.”- 能够驾驭欲望就等于增添了力量。 21、“Le faux est susceptible d'une infinité de combinaisons ; mais la vérité n'a qu'une manière d'être.”- 虚假可以是千万种组合,而真相却只有一个。 22、“Jamais on ne corrompt le peuple mais souvent on le trompe.”- 民众永远不会被腐蚀,但经常被欺骗。 23、“L'homme est né libre et partout il est dans les fers. Tel se croit ma?tre des autres qui ne laisse pas d’être plus esclave qu’eux.”- 人生来自由,但到哪儿都锁着铁链。自认为是别人的主子,却比别人更是奴隶。 24、“Celui qui n'a rien désire peu de choses ; celui qui ne commande à personne a peu d'ambition. Mais le superflu éveille la convoitise : plus on obtient plus on désire.”- 一无所有的人寡欲;不是领导的人淡求。可就是那些多余激发了欲求,得到越多,欲求越大。 25、“Vous oubliez que les fruits sont à tous et que la terre n'est à personne.”- 你们忘了果实是大家的,而土地不属于任何人。 26、“La jeunesse est le temps d’étudier la sagesse la vieillesse est le temps de la pratiquer.”- 年轻是学习智慧的时代;年长是运用智慧的时代。 27、“On a longtemps cherché s'il y avait une langue naturelle et commune à tous les hommes ; sans doute il y en a une ; et c'est celle que les enfants parlent avant de savoir parler.”- 人们寻找了很久一种所有的人都会说的语言,我确信有一种,那就是孩子们学会说话前讲的那种。 28、“On jouit moins de tout ce qu'on obtient que de ce qu'on espère. ”- 人对于得到的东西远没有对期望的来得开心。 29、“J'ai besoin de me recueillir pour aimer.”- 为了爱,我需要冥思。 30、“Jamais la nature ne nous trompe ; c'est toujours nous qui nous trompons.”- 大自然从来不骗我们,骗我们的往往是我们自己。 该文章所属专题:卢梭 版权声明:以上文章中所选用的图片及文字来源于网络以及用户投稿,由于未联系到知识产权人或未发现有关知识产权的登记,如有知识产权人并不愿意我们使用,请联系我们删除。 卢梭箴言句子阅读:97 评论:0 上一条 影视台词 下一条 有关。。。的句子