诗词
+

描写风景的古诗词及赏析3篇

2021-03-01    作者:佚名    来源:网络

【导语】诗词,是指以古体诗、近体诗和格律词为代表的中国汉族传统诗歌。亦是汉字文化圈的特色之一。通常认为,诗较为适合“言志”,而词则更为适合“抒情”。励志台Lztai.com整理了相关内容,快来看看吧!希望能帮助到你~更多相关讯息请关注励志台Lztai.com!




【篇1】描写风景的古诗词及赏析


  入若耶溪


  原文:


  何泛泛,空水共悠悠。


  阴霞生远岫,阳景逐回流。


  蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽。


  此地动归念,长年悲倦游。


  翻译及赏析:


  我驾着小舟在若耶溪上悠闲地游玩,天空倒映在水中,水天相和,一起荡悠。


  晚霞从远处背阳的山头升起,阳光照耀着蜿蜒曲折的水流。


  蝉声高唱,树林却显得格外宁静;鸟鸣声声,深山里倒比往常更清幽。


  这地方让我生了归隐之心,我因多年来厌倦仕途却没有归隐而悲伤起来。


  ⑴若耶溪:在绍兴市东南,发源于离城区44里的若耶山(今称化山),沿途纳三十六溪溪水,北入鉴湖。早年,上游流经群山,下游两岸竹木丰茂,是一处非常幽雅的旅游胜地。


  ⑵(yú)(huáng):舟名。大船。


  ⑶泛泛:船行无阻。


  ⑷空:指天空。


  ⑸水:指若耶溪


  ⑹阴霞:山北面的云霞。若耶溪流向自南而北,人溯流而上,故曰“阴霞”。


  ⑺远岫(xiù):远处的峰峦,这里指若耶山、云门山、何山、陶晏岭、日铸山等隐现的高山。


  ⑻阳景:指太阳在水中的影子;“景”是“影”的本字。


  ⑼回流:船向上*进时岸边倒流的水。


  ⑽噪:许多鸟或虫子乱叫。


  ⑾逾:同“愈”,更加。


  ⑿幽:宁静、幽静


  ⒀归念:归隐的念头。


  ⒁长年悲倦游:诗人多年以来就厌倦仕途,却没有归隐,以此而悲伤。倦游:厌倦仕途而思退休。


【篇2】描写风景的古诗词及赏析


  眼儿媚・杨柳丝丝弄轻柔


  原文:


  杨柳丝丝弄轻柔,烟缕织成愁。海棠未雨,梨花先雪,一半春休。


  而今往事难重省,归梦绕秦楼。相思只在:丁香枝上,豆蔻梢头。


  翻译及赏析:


  杨柳丝丝风中摆弄轻柔,烟缕迷漾织进万千春愁。海棠尚未经细雨湿润,梨花却已盛开似雪,惜春天已过去一半。


  而今往事实在难以重忆,梦魂归绕你住过的闺楼。刻骨的相思如今只在,那芬芳的丁香枝上,那美丽的豆蔻梢头。


  ①眼儿媚:词牌名,又名《秋波媚》。双调四十八字,前片三平韵,后片两平韵。


  ②弄轻柔:摆弄着柔软的柳丝。《江城子》:“西城杨柳弄春柔。”


  ③海棠三句:指春分时节。海棠常经雨开花,梨花开时似雪,故云。


  ④难重省:难以回忆。省(xǐng):明白、记忆。


  ⑤秦楼:秦穆公女弄玉与其夫萧史所居之楼。此指王妻独居之所。


  ⑥丁香:常绿乔木,春开紫或白花,可作香料。


  ⑦豆蔻:草本植物,春日开花。


【篇3】描写风景的古诗词及赏析


  虞美人・寄公度


  作者:舒


  原文:


  芙蓉落尽天涵水,日暮沧波起。背飞双燕贴云寒,独向小楼东畔、倚阑看。


  浮生只合尊前老,雪满长安道。故人早晚上高台,赠我江南春色、一枝梅。


  翻译及赏析:


  荷花落尽天连着水,暮色苍茫烟波随风起。分飞的双燕紧贴着寒云,我独上小楼东边倚栏观看。


  短暂浮生在醉酒中衰老,转眼间大雪盖满京城道。远方友人也定会登台凝望,寄给我一枝江南春梅。


  ①芙蓉:指荷花。


  ②涵:包含,包容。


  ③沧:暗绿色(指水)。


  ④背飞双燕:双燕相背而飞。此处有劳燕分飞、朋友离别的意思。


  ⑤阑:栏杆。


  ⑥合:应该。


  ⑦尊:同“樽”,酒杯。


  ⑧故人二句:用陆觊赠梅与事。《荆州记》:“与范晔交善,自江南寄梅花一枝,诣长安与哗,曾赠……”诗云:“折梅逢驿使,寄与陇头人。江南无所有,聊赠一枝春。”此处化用其意。


版权声明:以上文章中所选用的图片及文字来源于网络以及用户投稿,由于未联系到知识产权人或未发现有关知识产权的登记,如有知识产权人并不愿意我们使用,请联系我们删除

阅读:157    评论:0
  • 相关文章
  • 热门文章
关于我们 - RSS订阅 - 网站地图 - 标签集合 - 手机版
COPYRIGHT © 2018  闽ICP备2022004743号
【电脑版】  【回到顶部】