【导语】在不同的场合要有不同的自我介绍,不要用同一种,那会显得很分不清场合,就是老人常言的“拎不清”。以下是励志台Lztai.com整理的中学生主持人大赛自我介绍,欢迎阅读!
中学生主持人大赛自我介绍篇一
欢迎各位来到今日的《琰说》,我是
主持人付琰。
今日,我们说梦想,我会用名字来解读梦想。名字和梦想有什么样的关系呢?每个人都有名字,而对于中国家庭来说,它寄托了父母对于孩子们的期望,从这个角度来看,名字就是我们最初背负的梦想。
拿我的名字来举例吧,先来看付,“傅说举于版筑之间”,这出自《孟子》的《生于忧患死于安乐》。傅说是商朝的一位宰相也是我的祖先,而我就出生在河南安阳殷墟的旁边,什么是琰呢?现如今我工作在浙江广电(集团),家也搬到了杭州良渚的田间,良渚出什么?玉琮。美玉就是琰,不信?您查《新华字典》。俗话说人如其名,我的父母期望我君子如玉。
名字不仅仅承载个人梦想,也记录时代梦想,之后我们一齐来回顾一下父辈年代那些耳熟能详的名字,建国、建军、建设、建业、建华等等。时间来到七十年代末八十年代初,你有没有一个叫改革的叔叔,叫开放的舅舅,叫小康的同学呢?这些名字记录了改革开放,也寄托了那代中国人对于提高物质生活水平奔小康的愿望。而如今孩子们的名字更多的诗情画意充满想象,不正是我们对于完美精神生活的向往吗?
今年是新中国成立七十周年,名字见证了几代人与新中国一齐长大。名字是我们最初的梦想,点亮你的名字就是点亮你的梦想。如果每一个人的名字都被点亮,如果每一个人都活成一束光,中国就必将是一轮闪耀的太阳。节目最终的时间我们能够在心中默念一下自我的名字,你是否还记得最初的梦想?
中学生主持人大赛自我介绍篇二
大家好,
欢迎收看本期的《环球新t望》,我是主持人邹韵,谐音“走运”。
十年前我第一次站上央视的舞台,参加CCTV杯大学生英语演讲比赛。那次比赛没能让我实现做同声传译的梦想,却歪打正着地做了一个媒体人,让我很走运的有机会从一个个采访对象和新闻现场去近距离地观察中国在世界舞台的形象。一次采访中,一个金发碧眼的美国女孩告诉我,平时她在家里和妹妹说一些小秘密的时候,会从英文切换到中文,怕被爸妈明白,于是就用“爹”“娘”这样的字眼来替代。这个女孩儿叫欢乐・罗杰斯,是金融大亨吉姆・罗杰斯的女儿,像他这样全球使用中文的外国人已经超过了一个亿。我还采访了一个叫麦杰飞的美国小伙,不喝咖啡却爱上了中国茶,于是大老远地从西雅图跑到云南,上茶山、下茶海、泡茶馆、会茶师,在茶叶堆的摸爬滚打不光让他说出了一口带有昆明口音的普通话,更是深深地爱上了对于外国人来说颇为陌生的普洱茶。表面上看他们的`故事只是关乎中国话、中国茶,但背后折射出来的其实是中国对世界的融入以及世界对中国的关注。
我以往有过将近四年的驻外报道经历,在一些重大的发布会现场,我经常能够得到一个宝贵的提问机会。刚开始我以为这可能是因为我的走运或者是我穿得很鲜艳,直到之后我才慢慢明白,这其实是中国在国际话语体系份额提升的一个重要表现。中国与世界、世界与中国,这个融合的过程也让很多来自不一样国度有着完全不一样经历的人,却构成了一个跟中国有关的梦想轨迹。就像欢乐・罗杰斯的梦想是将来到中国当一名演员,麦杰飞的梦想是让更多的人手中捧着一杯茶,而我的梦想是向国际观众呈现一个平衡客观的中国形象。
我小小的梦想很走运地在中国和国际的语境中不断成长,彼此护航。还有哪些人、哪些事在中国融入世界的过程中让人记忆难忘,今日我们就带您一齐环球t望。
版权声明:以上文章中所选用的图片及文字来源于网络以及用户投稿,由于未联系到知识产权人或未发现有关知识产权的登记,如有知识产权人并不愿意我们使用,请联系我们删除。